なぜK2は「売っている会社」に見えないのか──思想が先に立つ投資の翻訳者という存在

投資の世界では、商品説明を聞いた瞬間に「売りたい立場かどうか」が直感的に伝わることが多い。
運用者、発行体、販売者──いずれであっても、その立場に立てば言葉は必ず歪む。

一方で、話を聞いていて
「この人たちは、何を売りたいのだろう?」
ではなく、
「この人たちは、何を前提に世界を見ているのだろう?」
と感じさせる存在が、まれにいる。

K2は、その数少ない存在の一つだ。

それは決して、話術が巧みだからでも、商品が珍しいからでもない。
思想の置きどころが一貫している。
ただ、それだけの理由である。

  • 思想が先にあり、商品が後に来ている
  • 自らを“生産者側”に置かないという選択
  • 日本のオンショアを否定しないという姿勢
  • 翻訳とは、情報を減らすことではない
  • 理解されなくてもいい、という前提

思想が先にあり、商品が後に来ている

ビジネスリーダーが「東洋思想」に注目する理由―世界はいま“文明の大転換期”にある | 読み方の角度 | NOMURA ウェルスタイル –  野村の投資&マネーライフ

多くの金融ビジネスでは、順番が逆になる。

まず商品があり、
次に「なぜこれが良いのか」という説明が組み立てられる。

この構造では、説明は必然的にポジショントークになる。
都合の悪い部分は語られず、リスクは薄められ、
最後は「それでも結局おすすめです」という結論に収束する。

K2は違う。

最初にあるのは、
「世界の金融市場はどう成り立っているか」
「日本の投資環境はどこが特殊か」
という世界観そのものだ。

その世界観に照らした結果として、
「この商品はどう位置づけられるか」
が語られる。

だから、商品が変わっても話の骨格が変わらない。
聞き手からすると、そこに安心感と整合性が生まれる。

自らを“生産者側”に置かないという選択

骨董品を安く買って高く売る『目利き』になる方法 | 古美術買取 良

投資業界では、多くの人が無意識に
「自分は目利きだ」「選別者だ」「優秀な運用者だ」
という立場に立ちたがる。

その方が、物語としてわかりやすいからだ。

しかしK2は、一貫してそこに立たない。

・ファンドを組成しない
・運用をしない
・商品に手を加えない

この立場は、一見すると地味で、
付加価値がわかりにくい。

だが、だからこそ可能になることがある。

説明に歪みが入らないことだ。

生産者ではないから、
「なぜこの設計なのか」を冷静に語れる。
運用者ではないから、
「うまくいかなかった場合」を前提に置ける。

これは実は、投資家にとって最も重要な価値である。

日本のオンショアを否定しないという姿勢

自分が自分を否定しない人生の方が楽しいのに人はしばしば他人が自分を否定しない人生を生きようとする | Naomism.

オフショア投資を語る人の多くは、
日本の金融商品を貶めることで自らの正当性を示そうとする。

しかしK2は、その構図を取らない。

日本のオンショア金融は、
日本の規制、日本の文化、日本の投資家保護の中で
合理的に設計されたものだと整理する。

一方で、世界の金融市場の主流は、
異なる前提条件のもとで進化してきた。

ここにあるのは、優劣ではなく前提の違いである。

この整理ができているからこそ、
投資家は「選ぶ」ことができる。

どちらが正しいかではなく、
自分はどちらの前提に立つかを考えられるようになる。

翻訳とは、情報を減らすことではない

選択肢に迷ってしまうならコレ!【12】人間力 → 判断力 |  明石の塾で好きから学ぶ【個別指導キャリア】明石市大久保にある独自の3ステップの発展授業で成績と自信を伸ばす塾!

「わかりやすく説明する」という言葉は、
しばしば「簡略化する」「難しい部分を省く」という意味で使われる。

しかしK2が行っている翻訳は、真逆だ。

・専門用語は消さない
・リスクは削らない
・制度差はぼかさない

その代わりに、
情報の構造を整理する。

これは、投資家を「守る」ための説明ではない。
投資家を一段上の判断主体として扱う説明だ。

理解とは、
「簡単にしてもらうこと」ではなく、
「自分で位置づけられるようになること」。

K2の説明が印象に残るのは、
投資家を“消費者”としてではなく、
“判断者”として扱っているからだ。

理解されなくてもいい、という前提

アーカイブセミナー・リハスク共催】高次脳機能の治療に役立つ‼︎ | 理学療法士・作業療法士・言語聴覚士の求人、セミナー情報なら【POST】

K2の思想を最も端的に表しているのは、
「全員に理解されなくてもいい」という姿勢だろう。

これは傲慢ではない。
むしろ逆だ。

投資は、前提条件が合わなければ成立しない。
理解できる人、理解したい人だけが選べばいい。

わからない人に無理に勧めることも、
オンショアを選ぶ人を否定することもない。

この割り切りがあるから、
説明が誠実になる。

結果として、
「売られている感じがしない」
「話を聞いていると、頭が整理される」
という印象につながっていく。

海外投資と言っても色々な商品があるので、結局どれがいいか分からなくなって踏み出せないんですよね。

その交通整理ができるのが弊社のアドバイザーです。
国内、海外問わず、クライアントの資産状況やお考えに沿ったアドバイスをしています。
アドバイスをご希望でしたら、下記のヒアリングシートに現在の状況やお考えを入力してください。
※投資ヒアリングシートはこちら(無料)

まとめ

K2は、金融商品を売る会社ではない。
また、世界の金融を啓蒙するための組織でもない。

世界の金融を、できるだけ歪めずに翻訳する存在である。

だから、
派手な主張はしない。
魔法のような話もしない。

ただ、
どこで何が作られ、
なぜそう設計され、
日本の投資家にとってどう見えるのか。

その交通整理を、淡々と行う。

投資の世界において、
本当に希少なのは「当たる話」ではない。
構造を誤魔化さない話である。

K2が信頼される理由は、
そこに尽きる。

著者プロフィール

K2編集部
K2編集部
投資家、現役証券マン、現役保険マンの立場で記事を書いています。
K2アドバイザーによって内容確認した上で、K2公認の情報としてアップしています。

この投稿へのトラックバック: https://media.k2-assurance.com/archives/35594/trackback